Học tập (学业)

Học tập (学业), Khác (其他)

Tại sao kết quả thi đại học và điểm số ngày thường lại có chênh lệch rất lớn.

Wenda20171117 49:17 Tại sao kết quả thi đại học và điểm số ngày thường lại có chênh lệch rất lớn. Nam Thính giả: Có hiện tượng như này: Trong lớp có một số học sinh bình thường lọt vào top 10 và học rất giỏi, nhưng khi thi vào đại học lại trượt? Kết quả học tập hằng ngày rất ổn định, vậy tại sao vào thời điểm quan trọng khi cần nhất thì lại thất bại? Lại có một số học sinh ngày thường học lực ở mức trung bình, nhưng lại thi đỗ vào đại học. Là do Nhân quả gì, thưa Sư Phụ? Đài Trưởng đáp: Những trường hợp như này đều có nhân quả. Thi đỗ và không thi đỗ, thực ra khả năng ứng biến tại chỗ là quan trọng nhất. Nhìn vào cuộc sống thực tại mà nói, Bài tập hằng ngày con làm rất tốt, nhưng những bài vở nằm chết ở đó không được vận dụng vào thực tế, khi thi đại học, cũng không nhất định là những bài tập mà con đã làm hằng ngày. Bài tập hằng ngày là nền tảng kiến thức của con, trong kỳ thi dựa vào những nền tảng này, để hỗ trợ trả lời những câu hỏi trong lần khảo nghiệm cuối cùng này của con, đó là một quan niệm. Còn một điều nữa là người ta có linh khí, có linh cảm. Nam Thính giả: Con hiểu rồi, cảm ân Sư Phụ từ bi khai thị. Wenda20171117 49:17 为何有人高考结果和平时成绩差异很大 男听众:有这样一种现象:班里有的学生平时都在前十名,学习也挺好,为什么他参加高考的时候就落榜了?平时的成绩都很稳定,为什么关键的时候就落榜了呢?而有的学生平时一般,觉得他考不上,反而高考的时候就考上了。这是什么因果呢,师父? 台长答:像这种因果都有。考得上考不上,实际上临场发挥的技能最重要。我们从现实生活当中来讲,你功课平时做得再好,你死读书没有活学活用,大考的时候,不一定都是你平时做的功课。平时做的功课是你的基础,考试的时候是要靠你这些基础,来支撑着你最后对这些问题的考验,是这个概念。还有一个,就是人家说人有灵气、有灵感(明白了,谢谢师父的慈悲开示) Nguồn:

Giới Luật (戒律), Học tập (学业), Huyền Nghệ Vấn Đáp, Newsfeed, Tu tâm (修心)

Sự khác biệt giữa “nhiếp thọ chúng sinh cúng dường” và “thay chúng sinh chịu khổ cúng dường”

wenda20130111 06:41 Nữ thính giả: Trong Bạch Thoại Phật Pháp, Sư phụ có giảng về “cúng dường”, trong đó có “nhiếp thọ chúng sinh cúng dường” và “thay chúng sinh chịu khổ cúng dường”. Con cảm thấy hai khái niệm này khá giống nhau. Xin Sư phụ chỉ dạy làm sao để phân biệt? Sư phụ Lư: “Nhiếp thọ cúng dường” thật ra là giữ gìn, điều phục chính mình, và đó cũng là một loại cúng dường. Ví dụ, khi thấy người khác tranh cãi, con không kích động, không chen vào, không góp lời khiến sự việc thêm rối, như vậy chính là nhiếp thọ cúng dường. Con đang giúp ngăn lửa phiền não bùng lên, đó là việc thiện lành. Còn có một cách khác: con nói:“Thôi, thôi, để tôi mời mọi người ăn một bữa. Chúng ta ngồi lại, vừa ăn vừa nói chuyện, đừng tranh cãi nữa.”Khi con người cùng ngồi xuống, ăn miếng cơm, uống ngụm nước, tâm liền lắng lại, thái độ mềm hơn, tỉnh táo hơn. Nữ thính giả: Nhiếp thọ chúng sinh cúng dường chính là tâm không bị cảnh chuyển, bất kể người khác đối xử thế nào, mình vẫn bình thản tiếp nhận. Sư phụ: Đúng. Nữ thính giả: Còn thay chúng sinh chịu khổ cúng dường là dốc sức hy sinh, gánh phần khổ thay người. Sư phụ: Đúng, đúng, đúng, con hiểu hoàn toàn chính xác. Chính là như vậy! Nữ thính giả: Thưa Sư phụ, vậy làm sao nuôi dưỡng tâm nhiếp thọ? Sư phụ: Trước hết phải giữ giới. Trong giới luật có dưỡng chất của nhiếp thọ. Khi một người có giới, họ sẽ tự biết dừng lại:“Ôi, việc này không thể nói, nói sẽ tạo khẩu nghiệp.”Như vậy là biết trì giới. Trì giới rồi thì có phạm sai lầm nữa không? Nữ thính giả: Dạ không ạ. Sư phụ: Đúng chứ? Nữ thính giả: Dạ đúng. Sư phụ: Tốt lắm. Con hỏi được những điều này khiến Sư phụ rất hoan hỷ, vì điều đó cho thấy các con đang dụng công, đang tiến bộ, đang nỗ lực. Không hiểu mà tự ý suy đoán, học sai thành ra mê tín. Nữ thính giả: Dạ đúng, Phật pháp quá thâm sâu. Sư phụ: Vô cùng thâm sâu. wenda20130111  06:41  摄受众生供养和代众生苦供养的区别女听众:您在白话佛法里面讲过供养,摄受众生供养和代众生苦供养,我觉得这个挺相近的,应该怎么区别呢? 台长答:摄受供养实际上是管好自己,也是一种供养。比方说人家在吵架,你不挑拨、不参与、不在里边起哄吵架,就是摄受供养,你也是为了这个事情赶快地灭火,不要让它吵起来,这个也是好事情。还有一种就是说你给人“来来来,我请你们吃饭去吧。大家不要吵了,来来来,我们坐下来好好谈谈吃个饭”,人一吃饭,一杯饮料喝下去,马上态度就好很多了,先冷静了(摄受众生供养就是心不随境转,不管别人对你怎么样你都平静地接受一切)对(代众生苦就是要付出一切)对对对,你这个理解完全正确的!是这样的!(台长,摄受心应该怎么培养?)首先要戒,在戒中提取它的养料,它的养料是摄受,因为一个人有戒律就不会去管事情了,“哎哟我不能讲的,这个是造口业”。是不是戒了?戒了之后你是不是不会犯事情了?(是的)对不对?(太好了台长,我是想了半天)你要问师父的,不问师父你怎么自己懂啊(但师父那么忙啊,师父)你们问这些问题台长都很开心,说明你们在用功、在进步、在努力,如果不懂乱学的话学不好的,就叫“迷信”了!(是的是的,佛法太精深了)非常精深。

Học tập (学业)

Vấn đề con cái bỏ học và không nghe lời.

wenda20121223B 52:38 Vấn đề con cái bỏ học và không nghe lời. Nam thính giả: Xin chào Lư Đài Trưởng, về cậu bé mà chúng con đã gọi điện hỏi lần trước, nhưng cậu bé ấy vẫn không nghe lời, công việc của con cũng không thuận lợi chút nào. Hiện tại Con vẫn đang niệm kinh, Niệm kinh bài tập của mình và niệm kinh bài tập cho cậu bé mỗi ngày. Đài Trưởng đáp: Con đã niệm kinh bài tập cho cậu bé bao lâu rồi? Nam thính giả: (Được bảy tháng rồi) Đài Trưởng đáp: Cậu bé có tiến bộ không? Nam thính giả: (Ồ, cũng Có, lần trước sau khi con gọi cho Thầy vào khoảng tháng 10, cậu bé đã chịu đi học, đi được 3 tuần rồi, nhưng bây giờ lại tái diễn, Giờ lại giống như trước đây, không chịu đi học, cũng không về nhà, càng ngày càng khó bảo) Đài Trưởng đáp: Con thế này, chắc trong khoảng thời gian cậu bé có tiến bộ ấy các con không kiên trì niệm kinh. Nam thính giả: (Khi cậu bé có tiến bộ, con vẫn kiên trì niệm kinh ạ) Đài Trưởng đáp: Trong 3 tuần này vẫn kiên trì sao? Nam thính giả: (Ồ, Vẫn kiên trì ạ) Đài Trưởng đáp: Được, đây là vấn đề đầu tiên. Ta muốn hỏi con vấn đề thứ hai, nếu con vẫn kiên trì niệm kinh đều đặn, khoảng thời gian này con có cho cậu bé ăn thực phẩm tươi sống không? Nam thính giả: (À, cái này bởi vì…) Đài Trưởng đáp: Con đừng giải thích với Ta thế này thế kia, con cho con của con ăn thực phẩm có thịt càng nhiều, cậu bé càng không nghe lời. Cái này không có cách nào khác, con biết tại sao không? Ta hỏi con có loài động vật nào nghe lời không? Nhiều người nói ăn não để bổ não, con ăn não lợn đi, con xem xem sau này não con có giống não lợn không? Không được làm như thế với cậu ấy, cậu bé thiện lương, Bồ Tát sẽ gia trì cho cậu bé, con không thể cho cậu bé ăn thực phẩm có thịt, không được sát sinh. Những điều này phải được thực hiện nghiêm túc, nếu không khi tái diễn sẽ càng ngày càng nghiêm trọng hơn. Nam thính giả: (Ồ, Con hiểu rồi. Lư Đài Trưởng! Bây giờ con vẫn tiếp tục kiên trì phóng sinh, niệm kinh cho cậu bé. Có lúc con cảm thấy rất đau khổ, khi thấy con mình như vậy, con thực sự cảm thấy rất đau lòng, chán nản) Đài Trưởng đáp: Rất chán nản, rất buồn, thực ra con đã bị nghiệp của cậu bé ảnh hưởng nghiêm trọng rồi. Nam thính giả: (Lư Đài Trưởng! Bây giờ con muốn xin lời khuyên về việc niệm kinh cho cậu bé. Hiện tại Con đang niệm Chú Đại Bi 7 biến, Tâm Kinh 49 biến, Vãng sinh Chú 21 biến, Giải Kết Chú 49 biến. Một vị đồng tu nói với con nên niệm thêm Quan Âm Quán Đảnh Chân Ngôn và Như Ý Bảo Luân Vương Đà La Ni, thêm 2 chú này có được không?) Đài Trưởng đáp: Ta hỏi Con, Con niệm Lễ Phật Đại Sám Hối Văn bao nhiêu biến? Nam thính giả: (Vị đồng tu đó nói nên tạm dừng Lễ Phật, bắt đầu từ tháng này con không niệm cho cậu bé nữa, Sư huynh ấy còn nói bắt đầu từ tháng này nên gọi hồn cậu bé về) Đài Trưởng đáp: Không được, phải niệm Lễ Phật cho cậu bé, không được dừng. Nam thính giả: (Trước đây con niệm 3 biến cho cháu) Đài Trưởng đáp: Đúng, con không cần gọi hồn, bây giờ mỗi ngày con niệm 5 biến Lễ Phật cho cậu bé là được. Nam thính giả: (Con đã đốt hơn 200 tấm Ngôi Nhà Nhỏ cho cậu bé rồi). Đài Trưởng đáp: Cũng không có vấn đề gì lớn. wenda20121223B  52:38 小孩不上学不听话的问题 男听众:卢台长您好,我们上回打电话问的那个小孩还是不听话,然后我工作非常地不顺畅,我现在也每天在念经,做功课,给小孩做功课。 台长答:你给孩子做了多少时间功课啦?(已经有七个月啦)孩子有过进步没有?(嗯,有过,上次十月份我给您打通电话了以后,小孩他去读书,读了三个星期,现在情况又出现反复,现在他又回到以前又不去读书上学,也不回家,非常不听话)你这样,可能是在他好的时候,你们就没有好好念了(他好的时候我还是在坚持)三个礼拜的时候在坚持吗?(嗯,在坚持)好,这是第一个问题。我想问你第二个问题,就算你坚持的话,你后来给他吃过活的东西没有?(噢,这个因为……)你不要跟我说这个那个的,你给孩子荤的东西吃得越多,他越不听话。这个没有办法的,为什么你知道吗?我问你哪个动物听话的?很多人说吃脑补脑,你吃个猪脑好了,你看看你以后脑子像不像猪一样啊!不能给他这么做的,孩子善良,菩萨再给他加持,你不能让他吃荤的东西,不能杀生。这些都要严格对待的,否则有反复的话更厉害(噢,明白。那卢台长我现在还是坚持给他放生,念经。有时候我感到非常地难过,因为看到小孩这种,我心情非常地郁闷)非常地郁闷、非常地难过,实际上你已经受到他的伤害了(卢台长,现在我想咨询一下,我现在给他念大悲咒7遍,心经49遍,往生咒21遍,解结咒49遍。有位同修跟我说观音灵感真言和如意宝轮王陀罗尼都加上,这两个可以吗?)我问你,你礼佛念几遍?(那位师兄说礼佛暂时停一下,礼佛从这个月开始我没有给他念,然后他说从这个月开始给他叫魂)不行的,礼佛要给他念的,不能停的(我以前给他念3遍)对,你不要叫魂,现在每天礼佛给他念5遍就可以(我小房子已经给他烧两百多张了)应该没什么大问题。 Nguồn:

Học tập (学业)

Con cái thi đại học nên niệm nhiều Tâm kinh, Chuẩn Đề Thần Chú.

shuohua20131129 22:36 Con cái thi đại học nên niệm nhiều Tâm kinh, Chuẩn Đề Thần Chú.Nữ Thính Giả: Con là người Bản Khê, Đại Lục. Con tu đến nay chưa được nửa năm, mỗi ngày con niệm 21 biến Chú Đại Bi, 21 biến Tâm Kinh, 49 biến Chuẩn Đề Thần Chú, 49 biến Giải Kết Chú, Lễ Phật Đại Sám Hối Văn 3 biến, Tiêu Tai Cát Tường Thần Chú 27 biến. Bây giờ trời lạnh rồi phóng sinh Con chỉ phóng một lần, sau này mỗi tháng Con đều sẽ phóng sinh. Hiện tại Con phát nguyện mỗi tháng ăn chay hai ngày, không ăn hải sản tươi sống, giờ Con đã độ được hơn mười người rồi, trong nhà Con đã bắt đầu độ người rồi.Đài trưởng đáp: (Ai za, Con làm rất tốt!).Nữ Thính Giả: Sau này mỗi ngày Con sẽ làm ít nhất một việc thiện, Con cảm thấy học Pháp Môn Tâm Linh thật sự rất hoan hỉ. Con gọi điện thoại cho Sư Phụ là muốn xem tình hình con trai con, tháng 6 sang năm cháu thi đại học.Đài Trưởng đáp: Con cho cháu niệm nhiều Tâm Kinh, Chuẩn Đề Thần Chú, cháu sẽ tốt lên. Con hãy phát nguyện thêm cho cháu nữa, con xin: “Con trai con thi đỗ rồi, Quan Thế Âm Bồ Tát, con sẽ độ nhiều người hơn nữa, Con nhất định sẽ cố gắng thật tốt” .Phải nói nhiều lên, Con phải nói với Bồ Tát: “Quan Thế Âm Bồ Tát, Ngài đã giải thoát Con khỏi những phiền não, Con sẽ độ thêm nhiều người hơn.”Nữ Thính Giả: (Con Hiểu rồi).Đài trưởng đáp: Đồ Đằng không cần phải xem, nếu bây giờ con bảo Ta xem Đồ Đằng, Ta nói con trai con không thi đỗ, con buồn hay không buồn? Ta nói con trai con sẽ thi đỗ, Con trai con sẽ không cố gắng nỗ lực nữa. Cách tốt nhất là nỗ lực hết sức niệm kinh, phát nguyện, nhất định cháu sẽ thi đỗ.Nữ Thính Giả: (Vâng ạ)shuohua20131129 22:36 孩子高考要多念心经、准提神咒女听众:我是大陆本溪的,我现在修不到半年,我每天念21遍大悲咒、21遍心经、49遍准提神咒、49遍解结咒、礼佛大忏悔文3遍、消灾吉祥神咒27遍。现在天冷了放生就放一次,以后我每月都放生。我现在许愿每月吃两天素,不吃活海鲜,现在已度了十几个人了,家里已经开始度人了(哎呀,你很好啊)以后我每天至少要做一件好事,我觉得学心灵法门特别开心。我打您的电话就想看看我的儿子,他明年6月份高考。台长答:你给他多念心经、准提神咒,孩子会好的。你再给他许个愿,你说:“我儿子考上了,观世音菩萨,我要度更多的人,我一定好好地努力。”要多讲,你要跟菩萨说:“观世音菩萨,您让我没有后顾之忧,我会度更多的人。”(明白了)图腾都用不着看的,如果你现在要我看图腾,我说你儿子考不上,你说你难过不难过啊?我说你儿子考得上,你儿子就不好好努力了。最好的方法就是拼命地努力念经、许愿,他一定能考得上(是)Nguồn:

Học tập (学业)

Nóng giận sẽ khiến nghiệp chướng tăng lên; nổi giận khi dạy con có làm tăng nghiệp chướng không?

Wenda20180713 01:24:45 Nóng giận sẽ khiến nghiệp chướng tăng lên; nổi giận khi dạy con có làm tăng nghiệp chướng không? Nam thính giả: Sư Phụ , mỗi khi chúng ta nổi giận hay than phiền, chỉ số nghiệp chướng có đột nhiên tăng cao không ạ? Lư Đài Trưởng: Đúng vậy, chắc chắn là có. Nam thính giả: Vậy thì mỗi lần nổi giận, nghiệp chướng sẽ tăng khoảng bao nhiêu phần trăm ạ? Lư Đài Trưởng: Không biết được, điều này phải xem cơn giận đó là năng lượng tích cực hay tiêu cực, mắng người khác đến mức độ nào, có nói lời thô tục hay không, hay là vì muốn dạy dỗ người khác .Tất cả đều có khác biệt. Nam thính giả: Ồ, vậy cha mẹ hay thầy cô khi dạy con cái mà khó tránh khỏi việc nổi nóng, như vậy có tính là “lửa đốt rừng công đức” không ạ? Lư Đài Trưởng: Dạy con thì đốt gì chứ , đó là giúp đỡ con cái mà. Nếu chỉ vì dạy dỗ mà nổi giận thì bản thân sẽ bị hao tổn nội lực một chút, thầy cô cũng vậy, sẽ hao một phần thần khí , nhưng sẽ không làm tăng nghiệp chướng. Giống như Thầy nói ra lỗi lầm của các con, Thầy cũng bị hao tổn nội lực ,bản thân Thầy cũng sẽ bực mình, không thoải mái, nhưng không làm mất công đức của Thầy, vì mục đích của Thầy là để giáo hóa người khác. Nam thính giả: Con hiểu rồi. Trừ khi nổi giận đến mức ném đồ đạc, như vậy thì không tốt ạ. Lư Đài Trưởng: Đúng vậy, như thế là quá đáng rồi , Vượt khỏi phạm vi tự nhiên của con người. Con đã đi ngược lại tự nhiên, tức là đã vượt quá giới hạn bình thường rồi. Wenda20180713 01:24:45 发脾气会使业障上升;为教育孩子发脾气是否会增加业障 男听众:师父,每当我们发脾气和发牢骚,业障指数会不会一下子上涨得很高? 台长答:是啊,肯定的(那么发一次脾气,业障会上涨多少百分比?)不知道,要根据你这个发脾气是正能量还是负能量,骂人骂到什么程度,你是骂粗口了,还是为了教育别人,全部有讲究的(哦。那么父母和老师教育孩子的时候,难免会发脾气,那样算是“火烧功德林”吗?)教育孩子烧什么?帮助孩子,发脾气的话,自己会内耗,老师会自己耗掉一点精气神,但是不会给他加业障。就像师父讲你们身上的毛病,我会内耗,我自己会生气,会不舒服,但是不会消掉我的功德的,因为我目的是为了教育别人(明白。除非发脾气发到要丢东西,这样就不好)对啊,你过分了,超出人的自然范围了。你违背自然,就是已经超出正常值了。 Nguồn:

Lên đầu trang