Phong Thủy Huyền Học 风水玄学

Phong Thủy Huyền Học 风水玄学

Tại sao bắt đầu đến ngày Thanh Minh, Trung Nguyên, hoặc trước Đông Chí là niệm kinh không nổi hoặc bệnh cũ tái phát?

Wenda20180318A 48:17 Tại sao bắt đầu đến ngày Thanh Minh, Trung Nguyên, hoặc trước Đông Chí là niệm kinh không nổi hoặc bệnh cũ tái phát? Nam thính giả: Một số đồng tu vào những tuần trước lễ Thanh Minh, Trung Nguyên, hoặc trước Đông Chí thì bắt đầu không thể niệm kinh được. Sau khi những lễ này qua đi, họ lại có thể niệm được bình thường. Nguyên nhân này là gì ạ? Là do năng lượng của họ không đủ mạnh, hay là khi đến những dịp này, số lượng Ngôi Nhà Nhỏ của họ không đủ? Xin Sư Phụ khai thị một chút ạ. Đài trưởng đáp: Thầy hỏi con một câu, Con sẽ hiểu ngay. Khi con múc nước, nếu lượng nước quá đầy, có phải con sẽ không thể múc thêm được nữa không? Nam thính giả: (Dạ, đúng rồi.) Đài trưởng đáp: Vậy khi đến dịp Trung Nguyên, Thanh Minh, có phải là vong linh nhiều lên không? Có phải con sẽ không thể niệm kinh được không? Nam thính giả: (Dạ, đúng ạ. Ngoài ra, có những đồng tu trước đây đã mắc phải một bệnh suốt nhiều năm. Sau khi bắt đầu niệm kinh, phát nguyện, và phóng sinh, dùng Ba Đại Pháp Bảo họ đã khỏi bệnh, nhưng khi đến ba tiết khí này, bệnh đó lại tái phát. Liệu đây có phải do số lượng Ngôi Nhà Nhỏ của họ chưa đủ, hay họ đã niệm hoàn thành Ngôi Nhà Nhỏ nhưng vẫn phải chịu đựng báo ứng này?) Đài trưởng đáp: Nếu đã hoàn thành Ngôi Nhà Nhỏ thì báo ứng sẽ rất ít. Hoàn trả có nghĩa là đã xong, không còn nữa. Nhưng nếu chưa hoàn trả đủ, tức là chưa trả hết, nghĩa là họ chỉ tạm thời đuổi được vong linh , chứ chưa hoàn toàn siêu độ cho họ. Nam thính giả: (Dạ, con hiểu rồi.) Wenda20180318A 48:17 为何一到清明节、中元节、冬至前夕就会念不动经或旧病复发 男听众:有一些师兄一到清明节、中元节、冬至前几个星期就开始念不动经了。这几个节过了之后,马上又开始了。这是什么原因?是他自身的能量不强,还是一到这个节气的时候,他的小房子张数马上不够?请师父开示一下。 台长答:我问你一句话你就知道了。你挑水,水放得多了,是不是挑不动了?(嗯,是)那么一到中元节、清明节,鬼多了,是不是念不动了?(是的。还有的师兄以前多年的一个病,自从开始念经、许愿、放生,用“三大法宝”都好了,但是他一到这三个节气的时候,这个病马上就会复发,是不是也是他小房子不够的原因?还是他还了小房子,但也要继续承受这个报?)还了小房子,基本上受报就很少了。什么叫“还了”?还了就没了。说明他没有还够,没有还足,说明他暂时只是把灵性念走,没有彻底地把人家超度(明白了) Nguồn:

Bàn thờ Phật (佛台), Phong Thủy Huyền Học 风水玄学

Có nên sử dụng loại Lư hương có tai không?

wenda20131213 22:20 Có nên sử dụng loại Lư hương có tai không? Nữ thính giả : Lư hương loại có hai tai to không nên sử dụng đúng không ạ? Đài Trưởng đáp: Có tai to có thể sử dụng, nhưng không nên dùng lư hương mà hai tai gắn hình miệng sư tử. Có rất nhiều lư hương hai bên tai là hình sư tử. Không nên sử dụng hình ảnh sư tử hoặc sư tử đực. Nữ thính giả : (Vâng. Chúc Thầy nhiều sức khỏe và luôn chú ý giữ gìn sức khỏe) Đài Trưởng đáp: Cảm ơn . wenda20131213 22:20 带耳朵的香炉能用吗 女听众:香炉不能用带有两个大耳朵的,是吗? 台长答:大耳朵的可以用,不能用带有两个狮子嘴巴的,香炉边上两个大耳朵很多都是狮子嘛,不能用狮子的形象,雄狮的形象(好。祝您身体健康,好好保重身体)谢谢。 Nguồn:

Phong Thủy Huyền Học 风水玄学

Nhân viên vệ sinh có thể nghe chương trình và Bạch Thoại Phật Pháp khi dọn bếp và nhà vệ sinh không?

Wenda20201002 01:10:06 Nhân viên vệ sinh có thể nghe chương trình và Bạch Thoại Phật Pháp khi dọn bếp và nhà vệ sinh không? Nữ Thính giả: Xin hỏi nhân viên vệ sinh khi đang lau dọn bếp và nhà vệ sinh có thể nghe chương trình thu âm của Sư Phụ và Bạch Thoại Phật Pháp không? Đài Trưởng đáp: Có thể. Wenda20201002   01:10:06    清洁工打扫厨房和厕所时可否听节目和《白话佛法》 女听众:请问清洁工在打扫厨房和厕所的时候,可以听师父的节目录音和《白话佛法》吗? 台长答:可以。 Nguồn:

Phong Thủy Huyền Học 风水玄学

Cửa hàng bán thịt không nên treo tranh sơn thủy.

Wenda20201002 01:12:26 Cửa hàng bán thịt không nên treo tranh sơn thủy. Nữ Thính giả: Xin hỏi Sư Phụ, cửa hàng bán thịt có thể treo tranh sơn thủy màu xanh được không? Đài Trưởng đáp: Treo cũng không có tác dụng. Con thử nghĩ xem, trường khí ở đó rất không tốt, toàn là xác thịt , treo tranh sơn thủy ở nơi bán xác thịt thì không phù hợp lắm. Wenda20201002   01:12:26    卖肉的店不宜贴山水画 女听众:请问师父,卖肉的店面能不能贴蓝色山水画? 台长答:贴了也没用。你想想看这个气场这么不好,都是尸体,卖尸体的地方贴山水画,总不是太好吧。 Nguồn:

Phong Thủy Huyền Học 风水玄学

Cần niệm Ngôi Nhà Nhỏ khi xây dựng lại nhà cũ.

Wenda20201002 01:14:20 Cần niệm Ngôi Nhà Nhỏ khi xây dựng lại nhà cũ. Nữ Thính giả: Về việc phá bỏ và xây dựng lại ngôi nhà cũ. Đồng tu đã niệm 21 tấm Ngôi Nhà Nhỏ cho Thổ Địa Công và người cần kinhcủa ngôi nhà trước khi phá dỡ. Kính xin Sư Phụ khai thị, khi xây dựng ngôi nhà mới có cần phải niệm Ngôi Nhà Nhỏ nữa không? Đài Trưởng đáp: Cần, vẫn phải niệm, xây xong rồi cũng phải niệm. Khi khởi công phải niệm, hàng ngày phải niệm, vì trong suốt quá trình sẽ có vong linh xuất hiện bất cứ lúc nào. Con thấy đó, trên công trường thường xuyên có người mất. Nữ Thính giả: Đúng vậy. Trong tình huống này, thường thì nên niệm bao nhiêu là hợp lý? Đài Trưởng đáp: Niệm 21 tấm Ngôi Nhà Nhỏ, cứ thế mà niệm. Nữ Thính giả: (Cảm ân Sư Phụ). Wenda20201002   01:14:20    老房重建,开工前后都要念小房子 女听众:关于老房拆掉重建。同修在老房子拆掉之前给土地公公和房子的要经者各念了21张小房子,请问建新房时还需要念小房子吗? 台长答:要,还是要念,建完了还要念。开工了要念,天天要念的,当中随时随地有鬼出来的。所以你看工地上经常有人死掉的(对。这种情况一般多少为宜?)21张、21张这么念(感恩师父) Nguồn:

Phong Thủy Huyền Học 风水玄学

Tại sao hai người này đi cùng nhau thì luôn gặp xui xẻo?

Wenda20201002 01:28:30 Tại sao hai người này đi cùng nhau thì luôn gặp xui xẻo? Nữ Thính giả: Trong cuộc sống, đồng tu Lý và đồng tu Trương cứ mỗi lần đi cùng nhau thì mười lần đến tám chín lần đều gặp chuyện không thuận lợi, chẳng hạn như lốp xe đột nhiên bị nổ hoặc bị thương nhẹ. Vài ngày trước, còn mơ thấy họ đi xe máy điện và xe bị rơi xuống hố. Không hiểu tại sao, cứ mỗi lần họ ở cùng nhau là rất dễ gặp xui xẻo. Kính xin Sư Phụ từ bi khai thị, đây là lý do gì? Đài Trưởng đáp: Trong hai người này có một người chính là “sao chổi” . Nữ Thính giả: Chỉ khi họ đi cùng nhau mới như vậy, nếu đổi người khác thì không có chuyện này xảy ra. Đài Trưởng đáp: Đúng vậy, đây chính là trường khí. Mỗi người có một trường khí không giống nhau. Wenda20201002 01:28:30 为何特定的两个人一起出去就会倒霉 女听众:现实生活中,李同修和张同修只要一起出门,十有八九就会不太顺利,比如轮胎会突然爆胎或者受点伤。前几天还梦见他们两个骑电瓶车,电瓶车掉了坑里。不知道为什么,就只要他们在一起很大可能就会倒霉。请师父慈悲开示,这是什么缘故呢? 台长答:这两个人里边有一个就是扫帚星(就只有他们两个在一起会这样,如果换一个跟其他人就不会有这些事情发生)对,就是气场。不一样的,每个人气场都不一样。 Nguồn:

Giấc mơ, Ngôi Nhà Nhỏ, Phong Thủy Huyền Học 风水玄学

Sau khi niệm Ngôi Nhà Nhỏ, mơ thấy có người hỏi về vật phẩm quý giá.

wenda20120902A  30:38   Sau khi niệm Ngôi Nhà Nhỏ, mơ thấy có người hỏi về vật phẩm quý giá. Nữ Thính giả: Vài ngày trước là Tiết Trung Nguyên (Tháng 7 Âm lịch), ba con mơ rất linh nghiệm. Ba và mẹ con cùng niệm Ngôi Nhà Nhỏ. Ba con chuyên tâm niệm Chú Đại Bi. Buổi sáng ông mơ thấy ông và mẹ con cầm túi ni lông, bên trong đựng những thứ chưa từng thấy trước đây, từng hạt lấp lánh, rất đẹp. Sau đó trong mơ có một người hỏi ông: “Những thứ quý giá như vậy ở đâu ra?” Khi ba con chuẩn bị chỉ cho người đó xem thì người ấy biến mất. Con nghĩ chắc chắn là liên quan đến việc đốt Ngôi Nhà Nhỏ đúng không? Đài Trưởng đáp: Đã nhìn thấy rồi. Nữ Thính giả:  Cảm ân Đài Trưởng. Đài Trưởng đáp: Cảm ơn, hãy tu tâm thật tốt nhé. wenda20120902A  30:38  念小房子后,梦里有人来问值钱东西 女听众:前两天不是中元节嘛,我爸爸做梦蛮灵的他跟我妈妈共念小房子,他专门念大悲咒早上的时候他梦到跟我妈妈两个人拿着马夹袋,装着从来没看见过的、很好看、亮晶晶的、一粒粒的东西,后来梦里有一个人问他:“你这么值钱的东西在哪里啊?”他准备指给TA看的时候,那个人就没了。我说肯定是烧小房子的关系?台长答:已经看到了(感恩台长)谢谢,好好修心啊。 Nguồn:

Phong Thủy Huyền Học 风水玄学

Cửa Kính Sát Đất Nhất Định Phải Có Rèm Cửa.

wenda20141214B 36:40 Cửa Kính Sát Đất Nhất Định Phải Có Rèm Cửa. Nữ Thính Giả: Cửa của một số nhà là cửa lùa bằng kính sát đất, loại cửa này từ góc độ phong thủy mà nói có bị coi là không có cửa không ạ? Đài Trưởng đáp: Nếu là cửa lùa thì vẫn là có cửa, chỉ cần kéo lại là có cửa. Nữ Thính Giả: (Nhưng nó là loại kính sát đất) Đài Trưởng đáp: Giống nhau, đến buổi tối phải có rèm cửa. Màu sắc của rèm cửa có thể ngăn chặn rất nhiều chuyện. Nếu con chỉ dùng kính thì đương nhiên là không có cửa, tất cả những vật thể trong suốt Vong Linh đều có thể chui vào. Nữ Thính Giả: (Ồ, nếu là như vậy, loại cửa kính sát đất này buổi tối kéo rèm lên thì không có vấn đề gì đúng không ạ?) Đài Trưởng đáp: Đúng rồi, cho nên cửa kính sát đất nhất định phải có rèm cửa. Nữ Thính Giả: (Loại rèm cửa sát đất này màu gì thì thích hợp ạ?) Đài Trưởng đáp: Hai lớp rèm, một lớp là rèm voan, đôi khi ban ngày không muốn người khác nhìn thấy. Nữ Thính Giả: (Vâng) Đài Trưởng đáp: Đến buổi tối thì dùng rèm tối màu . Nữ thính giả: (Màu cà phê, màu nâu sẫm đều được không ạ?) Đài Trưởng đáp: Đúng vậy, khách sạn chẳng phải cũng như thế sao? Cô bé ngốc. Nữ thính giả: (Ồ, có nhất định phải có rèm voan không ạ?) Đài Trưởng đáp: Có rèm voan hay không không quan trọng, rèm voan là để ban ngày đôi khi con sợ người đối diện nhìn thấy thì con dùng, đây là nhân gian dùng, đến buổi tối con che nó lại, vừa dùng cho nhân gian lại vừa dùng cho linh giới.  Nữ thính giả: (Ồ, con hiểu rồi) Đài Trưởng đáp: Thầy thấy con cũng khá là biết động não đấy. Nữ thính giả: (Hihi, đôi khi có một số nghi vấn muốn hỏi Đài Trưởng, Con cảm thấy Đài Trưởng vô cùng có trí huệ, cần phải chăm chỉ học,chăm chỉ tu theo Đài Trưởng) Đài Trưởng đáp: Nếu Con chăm chỉ học theo Đài Trưởng, Thầy nói cho con biết, Con sẽ là number one [số một] tại nơi làm việc của mình rồi, Thầy nói cho con biết , phải biết cách đối nhân xử thế, nhân thành thì Phật thành. Người biết đối nhân xử thế ở nơi làm việc đều rất tốt, luôn mỉm cười, không tranh giành không cãi vã với người khác, hòa ái chung sống, luôn nghĩ cho người khác. Con nói xem người như thế không làm giám đốc thì làm gì chứ? Chắc chắn làm giám đốc rồi, hiểu không? Nữ thính giả: (Vâng vâng, vô cùng cảm ơn Đài Trưởng) Đài Trưởng đáp: Được, tạm biệt. wenda20141214B 36:40 落地玻璃一定要有窗帘 女听众:有一些家里门是落地玻璃的那种拉门,这种从风水角度上来说算不算是没有门呢? 台长答:拉门的话也是有门,只要你拉起来就有门(但是它是落地玻璃的)一样,到了晚上的时候要有窗帘,窗帘的颜色可以阻挡很多事情,如果你单单是玻璃你当然没门了,所有的透明的东西灵性都能钻进去的(哦,如果是这样,落地玻璃的这种再加上晚上有窗帘给它拉起来就没有问题是吗?)对了,所以落地玻璃一定要有窗帘(像这种情况的落地窗帘什么颜色比较合适呢?)两层呀,一层是纱的,白天有时候不想让人家看见(嗯)到了晚上要深色的(像咖啡色、褐色这些都可以吗?)对啊,酒店里不就这样的吗?傻姑娘(哦,是不是一定要有纱帘?)纱帘有没有没关系,纱帘就是说平时白天你有时候怕对面看见么你用纱帘,这是人间用的;到了晚上你把它遮起来,人间又用灵界又用(哦,明白了)我觉得你还蛮会动脑子的(呵呵,就是有时候有一些疑问想问一下台长,我觉得台长非常的有智慧,要好好地跟台长学跟台长修)你要是跟台长好好修,我告诉你,你在单位里是number one[第一]了,我告诉你要会做人啊,人成即佛成,会做人的人在单位里都很好的,笑嘻嘻的,不跟人家争不跟人家吵,和蔼相处,处处为人家着想,你说你这个人不做经理做什么啊?肯定经理啊,明白吗?(好的好的,非常感恩台长)好,再见 Nguồn:

Phong Thủy Huyền Học 风水玄学

Thường xuyên thay đổi tên mạng (Nicknames) có dẫn đến hồn phách không trọn vẹn không?

wenda20141219 14:26 Thường xuyên thay đổi tên mạng (Nicknames) có dẫn đến hồn phách không trọn vẹn không? Nam thính giả : Sư phụ, thường xuyên thay đổi tên mạng (nickname) có gây ra hồn phách không trọn vẹn không ạ? Đài Trưởng đáp: Nói thật lòng, việc thường xuyên đổi tên mạng quả thực sẽ gây ra nhiều tổn hại cho con. Tại sao ư? Bởi vì tên của con người không nên quá nhiều, Khi người có quá nhiều tên, quả thật hồn phách của con sẽ bị phân tán ra. Khi con dùng một cái tên trong ba đến năm năm trở lên, về cơ bản cái tên đó sẽ có một phần hồn phách của con, một số vía (phách) bị phân tán sẽ được thu về đó. Nam thính giả : (Con hiểu rồi.) Đài Trưởng đáp: Sư phụ đưa ra một ví dụ đơn giản: Giả sử con tên là “Triệu Tiền”, sau này con lại đổi thành “Tôn Lý”, rồi con lại dùng tên “Vương Ngũ”. Chỉ cần có người nói: “Ayza!Cái gã Triệu Tiền, cái gã Vương Ngũ, cái gã Tôn Lý đó thật kinh khủng!” Được rồi,Ngay lúc đó, con đứng bên cạnh có cảm giác gì không? Con sẽ thấy, “Ayza, mình cũng đã từng dùng cái tên này mà,” có đúng không? Nam thính giả : (Đúng ạ.) Đài Trưởng đáp:Hồn phách của con đã bị gắn vào đó rồi, có phải không?Thế nên, nếu con cứ thay đổi tên liên tục, thay đổi đến mức hồn phách của con bị phân tán hết. Con có hàng tá bút danh, thì hồn phách của con nhất định sẽ không trọn vẹn. Ví dụ, một nhà văn tên là “Băng Tâm” rất nổi tiếng. Nam thính giả : (Vâng) Đài Trưởng đáp: Con hãy nhìn xem nhiều nhất ông ấy cũng chỉ có một hoặc hai bút danh, như “Lỗ Tấn” , đúng không? Ví dụ như “Mạc Ngôn” chỉ có hai chữ, nếu con gọi ông ấy là Vương Ngôn Lý Ngôn hay Ngôn gì đó… đặt ra một tá, cuối cùng gọi ai ông ấy cũng không biết nữa, haha. Nam thính giả : (Cảm ơn Sư phụ đã khai thị.) wenda20141219 14:26 经常改网名会造成魂魄不全吗 男听众:师父,经常改网名会不会造成魂魄不全啊? 台长答:讲句老实话,经常改网名的话,的确会给你造成很多的伤害。为什么呢?因为人的名字不能太多,人的名字太多之后,的确你的魂魄会分出去的。当你取一个名字在三年五年以上,他基本上就有一些魂魄,有一些散的魄就会上去了(明白了)我举一个简单例子,比方说你叫“赵前”,后来你又改“孙李”了,你又叫“王五”了,只要有个人说:“哎哟!那个赵前、那个王五、这个孙李真不是东西!”好了,那个时候你在边上会有感觉吗?你觉得,“哎呀,我也取过这个名字啊”,对不对啊?(对)你是不是有魄上去了啊?那你一天到晚改好了,改得你的魄就散掉了。你弄几十个笔名,那你的魂魄一定不全的。比方说人家作家叫“冰心”,就这么有名了(对)你去看看他最多一个两个笔名,“鲁迅”,对不对啊?比方说“莫言”他就两个字,你叫他王言李言什么言……弄了一大堆,以后叫谁他都不知道了,呵呵(谢谢师父开示) Nguồn:

Phong Thủy Huyền Học 风水玄学

Nốt ruồi ở lòng bàn chân tốt hay xấu.

wenda20131129 05:38 Nốt ruồi ở lòng bàn chân tốt hay xấu. Nữ thính giả: Lòng bàn chân của Con có một nốt ruồi, có phải là không tốt không? Đài trưởng đáp: Lòng bàn chân có nốt ruồi chứng tỏ con người này của con sẽ đi bốn phương, không lúc nào có thể ngồi yên một chỗ, luôn bận rộn,phải vận động không ngừng nghỉ mới có tiền. Nếu lòng bàn chân của con có nốt ruồi, Con sẽ phải đi rất xa, xưa gọi là “thông thiên lộ”. Các đường vân trên lòng bàn chân của người này không phải tròn đều chúng đều hướng lên trên gọi là “thông thiên lộ”. Người có “thông thiên lộ” rất có phúc khí, có thể đi nước ngoài, sẽ đi rất xa. Nữ thính giả: (Vâng, Con đã đi nước ngoài, Con từ Hồng Kông sang) Đài trưởng đáp: Con đến Úc rồi à? Nữ thính giả: (Vâng, từ Hồng Kông đến Úc. Con đang gọi đến từ Melbourne) Đài trưởng đáp: Ở Melbourne Con nghe được chương trình radio của chúng ta à? Nữ thính giả: (Vâng, Con nghe được. Khi thấy chương trình bắt đầu, Con liền gọi ngay) Đài trưởng đáp: Trước đây, Các Con gọi từ Melbourne về sau khi bắt máy không thể nghe thấy gì, bây giờ có thể nghe được liên tục, thật tốt quá! Nữ thính giả: (Vâng ạ) wenda20131129 05:38 脚底有痣好不好 女听众:脚底板在脚心上有一个痣,是不是不好? 台长答:脚底板有一个痣说明你这个人走四方,什么时候都坐不住、稳不住,不停地要靠运动才能有钱。如果你的脚底有痣,你这个人会走得很远的,过去叫“通天路”。这个人脚掌的每一根线都不是圆的,全部都往上跑的就叫“通天路”。有“通天路”的人很有福气,而且可以出国,会跑很远的(是的,是出国了,我从香港过来了)你到澳洲了?(对,从香港到澳洲。我现在从墨尔本打来的)你在墨尔本听得到我们收音机的(听得到。所以我看着开始了,就马上打进来了)过去你们墨尔本打完电话就听不见了,现在可以继续听,多好啊(是的) Nguồn:

Lên đầu trang