Wenda20190113B 17:05
Nam thính giả: Có một đồng tu trong sân nhà có một ngôi nhà đổ nát cần phải dỡ bỏ. Trước đó một thời gian, anh ấy đã niệm 21 Ngôi Nhà Nhỏ cho ngôi nhà này. Hiện tại nhà đổ nát đã bị dỡ một nửa nhưng chưa dỡ xong, bây giờ thời tiết lạnh, phải đợi sang năm thời tiết ấm hơn một chút mới dỡ xong. Vậy là nên dỡ xong càng sớm càng tốt, hay là sang năm dỡ mới tốt? Và còn cần bao nhiêu Ngôi Nhà Nhỏ nữa?
Sư phụ: Nên dỡ thì phải dỡ nhanh cho xong. Con đùa sao, làm một nửa rồi để đó tan hoang, trong nhà sẽ gặp xui xẻo đấy (Ồ, vào dịp năm mới sẽ xui xẻo, phải không ạ?) Không phải chỉ dịp năm mới, cả đời con, một năm để đó cũng sẽ xui xẻo (Để vậy cũng không tốt phải không ạ?) Đương nhiên rồi, nhà đổ nát sao có thể để đó được chứ? Sẽ có m.a qu.ỷ vào ở đấy.
Wenda20190113B 17:05 破房子拆了一半放着会倒霉
男听众:同修家院子里有一个破房子要拆,前一段时间他给这个房子念了21张小房子,破房子拆了一半没拆完,现在天气冷了,要等明年天气暖和一点再拆完。是尽快地拆完好,还是明年拆好?还要多少小房子?�台长答:要拆就快点拆掉。你开玩笑了,弄了一半破破烂烂的,家里会倒霉的(哦,过年时候倒霉,是吗?)不是过年时候,你这个一辈子,一年放在那里,也会倒霉的(也不好是吗?)当然了,破房子怎么可以放在那里啊?会有鬼进去的。