Wenda20200719 12:03
Người nữ thính giả: đồng tu thường mua nguyên thùng nước khoáng, mỗi ngày khi thay nước dâng lên Bồ Tát sẽ lấy một chai mới. Đôi khi gia đình cũng lấy một chai mới từ đó để uống. Xin hỏi sư phụ việc này có được không ạ?
Đài trưởng trả lời : Tốt nhất là nên phân biệt nước dâng lên Bồ Tát và nước uống của mình. Ví dụ khi con mua về một thùng 30 chai thì 15 chai con chuẩn bị để dâng cúng Phật, còn 15 chai là để mình uống. Chỉ cần con dán nhãn phân biệt là không sao cả.
(Có phải phân biệt rõ ràng không ạ?)
Đương nhiên rồi con là Bồ Tát sao? Cái mà con dâng cho khách con có thể dùng cho mình không?
(Không thể ạ. Cảm ân sư phụ )
Wenda20200719 12:03
供菩萨的瓶装水与喝的要区分开
女听众:同修平时会买整箱的矿泉水,每天换供水的时候会拿一瓶全新的,家人有时也会从里边拿一瓶全新的喝水。请问师父,这样可以吗?
台长答:最好叫他把菩萨的水和喝的水分一下。比方说你买回来一箱30瓶,15瓶准备供佛,还有15瓶自己喝,只要做个标签你就没事了(要区分开来是吗?)那当然了,你是菩萨?给客人的东西,你自己可以享用吗?(不可以。感恩师父)